Translation of, and notes to, parts of the Icelandic Eddas
MS. Gough Sax. Lit. 1
Bodleian Libraries, University of Oxford
-
Details
-
This item is described in 1 online catalogue.?
For the main catalogue entry, see: Bodleian Archives & Manuscripts
Description
From Bodleian Archives & Manuscripts
This is an extract only. For more information, see the catalogue record in Bodleian Archives & Manuscripts.
Bodleian Archives & Manuscripts contains descriptions of the Bodleian Libraries’ archival collections, including post-1500 manuscripts. Some manuscripts with records in other catalogues are also described here as part of a description of a larger archive. Learn more.
Title
Translation of, and notes to, parts of the Icelandic Eddas
Shelfmark
MS. Gough Sax. Lit. 1
Summary
Translation of, and notes to, parts of the Icelandic Eddas:
Fol. 3. 'Vaticinium Volæ, Latine quoddamodo redditum a Stephano Olais Islando', with notes on it
Fol. 18. Part of the Prose Edda, in Latin, consisting of a short preface on the Edda, a Prologue (beg. 'Deus omnipotens in principio'), Part 1 (78 Mythologiae, and Epilogue), Part 2, 'De variis appellationibus rerum:' with notes
Date
Written in about A.D. 1700
Language
Latin
Physical facet
On paper
Physical extent
86 Leaves
View full record in Bodleian Archives & Manuscripts
Collection contents
Saxon and Northern Literature
Saxon and Northern Literature MSS.
Translation of, and notes to, parts of the Icelandic Eddas
See this item
-
Requesting
-
For information on how to request this item, see Bodleian Archives & Manuscripts.