Bodleian Library
Univertiy of Oxford Manuscripts and Archives at Oxford University
  • Home
  • About
  • Help

Help with advanced searching

Portable Monastic Psalter, in Latin with English additions; England, York, St Mary’s (?), 15th century, beginning

MS. Lat. liturg. g. 1

Bodleian Libraries, University of Oxford

Details

This item is described in 1 online catalogue.?

For the main catalogue entry, see: Medieval manuscripts in Oxford libraries

Description

From Medieval manuscripts in Oxford libraries

This is an extract only. For more information, see the catalogue record in Medieval manuscripts in Oxford libraries.

Medieval manuscripts in Oxford libraries contains descriptions of all known Western medieval manuscripts held in the Bodleian Libraries, and of medieval manuscripts in selected Oxford colleges. Learn more.

Title

Portable Monastic Psalter, in Latin with English additions; England, York, St Mary’s (?), 15th century, beginning

Shelfmark

MS. Lat. liturg. g. 1

Place of origin

English, York (?), St Mary's Abbey (?)

Date

15th century, beginning

Language

Middle English (1100-1500)

Latin

Contents

Psalter
1. (fol. 10v) A poem in English (IMEV 624), a charm to stop bleeding, on an empty leaf facing the calendar in a hand of the first half of the 16th century: ‘|Cryst that was in bedelem born | & baptisyde was in flume iordane | the flume was wood | the chylde was good | the chyld wyth the ryght hande blessyd the flode | the flode stylle stode | so do thys day or nyght thys mannys blode | In the name of goode | seynt J(o)hon and the baptysme | that Crist toke in flume Iordane.’
2. (fols. 11r–16v) Calendar for the use of York, written in blue (major feasts), red (secondary feasts) and black (minor feasts), laid out one month per page, approximately half full, not graded. Contains many saints venerated in the north of England and York in red, including Cuthbert (20 March) and his translation (4 September), Wilfrid (24 April and 12 October, ‘Archiepi.’), John of Beverley (7 May, ‘Archiepi.’), William of York (8 June, ‘epi.’), Olaf (29 July), Oswald, king of Northumbria (5 August) and Bega (7 November). Also contains Guthlac of Croyland (11 April), Dunstan (19 May), Edmund, archbishop (16 November), Hilda (17 November), Edmund, king and martyr in red (20 November), Benedict (21 March) in red with translation in blue (11 July) and octave of the translation in red, Botulph (17 June) in red and Etheldreda (23 June) in black with translation in red (16 October). The feast of the Transfiguration is in red and the hymnal includes hymns for the Transfiguration (see Pfaff, 1970). The calendar is similar and the litany is identical to those in Oxford, Bodleian Library MS. Rawl. C. 553, a book of hours from the Abbey of St Mary, York. The calendar is presumably unfinished: the December page is largely empty and does not have entries for Christmas or Thomas Becket. There is other evidence that rubrication was left unfinished: rubrics are missing in the hymnal and the Office of the Dead. There is a note recording the birth in 1465/6 of Princess Elizabeth of York in the lower margin of fol. 11v (see ‘Provenance’). Other 15th- or 16th-century additions include the feasts of the translation of Anthony of Padua (17 March), Erasmus of Formiae (2 June) and ‘no(ta) et cogita’ written against a blank line on 5 May. Added Roman numerals (Golden Numbers (?)) next to the possible dates for Easter. Titles ‘pape’ are crossed out, but not the feasts of Thomas Becket.
3. (fols. 17r–18v) Prologues to the psalter:
(fols. 17r–18r) A short extract from Alcuin, De psalmorum usu liber (Patrologia Latina, vol. 101, cols. 465–508 and Black, 2002), entitled ‘Dicta Augustini de laude psalmorum’, beginning ‘Si uis pro peccatis tuis penitenciam agere et confessionem peccatorum tuorum intento corde ...’ and ending ‘... aut sermones dei descripti versus’. The extract comprises sections from Primus usus psalmorum to Octavus usus psalmorum (cols. 465–467).
(fol. 18r–v) A short text attributed to Hilary of Poitiers, entitled ‘Incipiunt psalmi a beato hillario pictauensi pontifice excepti et ad predicandum deum intensiue ordinati’. The text begins ‘Si quis deum uoluerit reddere propitium dicat ...’ and ends ‘... dicens hunc psalmum septies flectens genua Miserere mei deus miserere mei’.
4. (fols. 19r–132r) Psalms 1–150, without titles or numbers, written as prose. The psalms are in the biblical order, the subdivisions within psalms are not indicated, apart from 17: 26 (fol. 31r) and psalm 118, subdivided into twenty-two 8-verse units. Psalm 84 (Benedixisti domine ...) starts with a 1-line initial on fol. 84v, without any indication of the textual boundary. Psalms 148–150 are written as a single text (fols. 131r–132r). Punctuated throughout with punctus used to mark the ends of verses, metrum and minor pauses. There are textual divisions at psalms 26, 38, 51, 52, 68, 80, 97 and 109 (see ‘Decoration’). Psalm 109 starts on a new page and there is a prayer in the original hand, written in capitals at the end of the preceding page, fol. 106v: ‘A . N . I . M . A . M . M . E . A . M . S . A . L . U . I . F . I . C . A . DS’ [sic], i.e. ‘Animam meam saluifica deus’.
5. (fols. 132r–138v) Weekly canticles, without titles: (1) Confitebor tibi domine (Isaiah 12); (2) Ego dixi (Isaiah 38: 10–21); (3) Exultauit cor meum (1 Samuel 2: 1–11); (4) Cantemus domino (Exodus 15: 1–20); (5) Domine audiui (Habakkuk 3); (6) Audite celi (Deuteronomy 32: 1–44).
6. (fols. 138v–140r) Athanasian Creed (Quicumque uult ...), without a title.
7. (fols. 140r–145r) Litany, including Alban, Edmund, Oswald, Olaf and Thomas (Becket (?), last) among the martyrs; Cuthbert, John (of Beverley (?)), Wilfrid, William (of York (?)), Chad, Botulph, Augustine and Edmund (last) among the confessors; Etheldreda, Hyda (Hilda (?), as in MS. Rawl. C. 553) and Bega (last) among the virgins. The petitions include ‘episcopos et abbates’ instead of ‘archiepiscopos’. Followed by collects (fols. 143r–145r), including a collect to Benedict (‘Familiam ...’). The selection of collects is identical to that in MS. Rawl. C. 553. (1) Deus cui proprium est misereri semper et parcere suscipe ... (2) Omnipotens sempiterne deus qui facis mirabilia magna solus ... (3) Pretende domine famulis et famulabus tuis dexteram celestis auxilii ut de ut de corde ... [sic] (4) Deus a quo sancta desideria recta consilia et iusta sunt ... (5) Ecclesie tue domine preces placatus admitte ut destructis aduersitatibus ... (6) Familiam huius sacri cenobii quesumus domine intercedente beato benedicto confessore tuo cum sociis suis perpetuo guberna moderamine ... (7) Respice quesumus domine deus de celo ... (8) Deus in cuius manu corda sunt regum qui es humilium consolator ... (9) Omnipotens sempiterne deus misere famulis famulis et famulabus tuis et dirige eos in tuam salutis eterne ... [sic] (10) Excita quesumus domine potentiam tuam et ueni ut ab imminentibus peccatorum nostrorum ... (11) Adesto domine supplicationibus nostris et uiam et actus famulorum tuorum in salutis tue ... (12) Animabus quesumus domine famulorum famularumque tuarum oracio proficiat supplicancium ut eas ... (13) Deus qui es sanctorum tuorum splendor mirabilis atque lapsorum subleuator ... (14) Domine ihesu christe fili dei uiui per quem facta sunt omnia ... Fol. 145v is ruled but blank; fol. 146 is a stub.
8. (fols. 147r–174r) Hymnal, imperfect at the beginning owing to the loss of one leaf.
9. (fols. 174r–184r) Canticles for the year, without titles: (1) Domine miserere nostri te enim expectauimus esto brachium ... (Isaiah 33: 2–10); (2) Audite qui longe estis que fecerim dicit ... (Isaiah 33: 13–16); (3) Miserere domine plebi tue super quam inuocatum est nomen tuum ... (Sirach 36: 14–19); (4) Ecce dominus in fortitudine ueniet et brachium eius dominabitur ... (Isaiah 40: 10–17); (5) Cantate domino canticum nouum laus eius ab extremis terre ... (Isaiah 42: 10–16); (6) Hec dicit dominus redemptor israel sanctus eius ... (Isaiah 49: 7–13); (7) Populus qui ambulabat in tenebris uidit lucem magnam ... (Isaiah 9: 2–7); (8) Letare ierusalem et diem festum agite ... (Isaiah 66: 10–16, non-Vulgate text); (9) Urbs fortitudinis nostre syon saluator ponetur in ea ... (Isaiah 26: 1–12); (10) Deducant oculi mei lacrimas per diem et noctem ... (Jeremiah 14: 17–21); (11) Recordare domine quid acciderit intuere et respice obprobrium nostrum ... (Lamentations 5: 1–21); (12) Tollam uos de gentibus et congregabo uos de uniuersis terris ... (Ezekiel 36: 24–28); (13) Quis est iste qui uenit de edom tinctis uestibus de bosra ... (Isaiah 63: 1–5); (14) Uenite et reuertamur ad dominum quia ipse cepit et saluabit nos ... (Hosea 6: 1–6); (15) Expecta me dicit dominus in die resurrectionis mee in futurum ... (Zephaniah 3: 8–13); (16) Uos sancti domini uocabimini ministri dei nostri ... (Isaiah 61: 6–9); (17) Fulgebunt iusti et tanquam scintille in arundineto discurrent ... (Wisdom 3: 7–9); (18) Reddet deus mercedem laborum sanctorum suorum ... (Wisdom 10: 17–20); (19) Beatus uir qui in sapientia morabitur ... (Sirach 14: 22 and 15: 3–6); (20) Benedictus uir qui confidit in domino ... (Jeremiah 17: 7–8); (21) Beatus uir qui inuentus est sine macula ... (Sirach 31: 8–11); (22) Audite me diuini fructus ... (Sirach 39: 17–21); (23) Gaudens gaudebo in domino et exsultabit anima mea ... (Isaiah 61: 10–62: 3); (24) Non uocaberis ultra derelicta ... (Isaiah 62: 4–7).
10. (fols. 184r–199v) Office of the Dead with musical notation (square notation on staves of four red lines), without rubrics. Responsories correspond to nos. 14, 72, 24, 32, 57, 28, 68, 82, 40 in Ottosen (1993).
11. (fol. 200r) Memorials of the angels, added in a 15th-century hand. Guide-letters are provided, but the initials were never filled in. Fols. 200v–212v are ruled, but blank, apart from early modern additions (see ‘Provenance’).

Form

codex

Support

parchment; paper fly-leaves

Physical extent

216 leaves Leaves were trimmed in rebinding, occasionally causing the loss of decoration.

Hands

Formal Gothic book hand, black ink (brown ink on fols. 177–183)

Decoration

Blue KL monograms with red penwork in the calendar.

8-line gold Beatus-initial, decorated with foliage, flowers and gold discs.

5- to 6-line gold initials, decorated with foliage, flowers and gold discs, at psalms 26 (fol. 38r), 38 (fol. 49r), 52 (fol. 59v), 68 (fol. 69r), 80 (fol. 82r), 97 (fol. 94r; the initial is filled in with a stylized red rose), 109 (fol. 107r) and the start of the canticles for the year (fol. 174r).

3-line gold initial, decorated with foliage at psalm 51 (fol. 59r).

2-line blue initials with red penwork at the beginnings of psalms, canticles, collects, etc.

Alternating plain 1-line red and blue initials at the beginnings of verses and periods.

Rubrics in red ink; unfinished in the hymnal and the Office of the Dead (e.g. fols. 163r, 190r, etc.)

Musical notation

Square notation on staves of four red lines.

Binding

English Grolieresque, 19th century, by Broadbere of Salisbury (signed on the turn-in, upper cover). Blue (faded to green) leather with red inlay and gilt floral decorations over pasteboard. Gilt lettering on the front cover, repeated on spine: ‘PSALTERIUM || ET || PRECES || SÆC: XIV.’. Four raised bands on spine. The panels between the bands are framed with gilt fillet lines and decorated with red inlay and gilt foliate designs. Fragment of a Bodleian (?) paper label on spine. Endbands of red, white and gold thread. Gilt fillet lines on the edges of covers and turn-ins. The edges of textblock are gilt and coloured red. Marbled paper pastedowns and fly-leaves; further fly-leaves of laid paper, contemporary with the binding. Fol. 10 has glue marks and was probably a pastedown of an earlier binding.

Acquisition

Bodleian Library: ‘Bt. by the Bodleian for £ 36.6 (including commission) at the E. H. Lawrence sale at Sotheby’s, 11 May 1892 (no. 535 in the catalogue)’ on fol. i verso.

Provenance

Made for private use of a monk of the Benedictine Abbey of St Mary, York (?). Frere (1894–1932) attributes the manuscript to St Bees Priory, Cumberland, whereas van Dijk (1958) points out the similarity of the calendar and litany to those of Oxford, Bodleian Library MS. Rawl. C. 553, from St Mary’s, York, and comments that ‘If this book had been written for St Bees one would expect either an octave for her feast or her name higher up in the litany’. The calendar of MS. Rawl. C. 553 also has the feast of St Bega (7 November). The scribe’s prayer is on fol. 106v.

15th-century corrections and additions, including corrections to the psalms, added memorials of the angels on fol. 200r, and added verses 15–16 of psalm 50 on fol. 6r.

Erased inscription in ink, two lines, perhaps medieval, on fol. 201v; one-line erased inscription on fol. 19r.

A note in the calendar recording the birth in 1465/6 of Princess Elizabeth of York (d. 1503), daughter of Edward IV and Elizabeth Woodville, and Queen of England as wife of Henry VII: ‘Elisabeth primogenita Edwardi iiijti Regis & Elisabeth’ Regine Anglie . nata fuit inter horas terciam & quartam in Aurora diei Mercurij . viz xiji Februarii . Anno Domini MoCCCClxv et Anno regni dicti domini Regis vto. littera dominicali . E .’ (fol. 11v). The note was probably made some time after the birth of Elizabeth of York: the word ‘primogenita’ implies that she was no longer the only child. The text of the note, including the time and the day of the week, as well as the date of birth, suggests an interest in astrology.

Faint inscription ‘elyzabeth’ in plummet (?) on fol. 202r, probably in the same hand as the English poem on fol. 10v (note the shape of ‘e’, ‘y’ and ‘h’). This charm may have been particularly associated with women and childbirth (Gray, 1974).

Impressions from a heart-shaped object, possibly a pilgrim or secular badge, on fols. 7r and 10v (see ‘Physical description’ (‘Collation’)). Erased or faded inscriptions on both leaves.

A pattern, possibly early modern, of a hand holding a flowering branch, made of prickings and a plummet (?) drawing on fol. 206v, presumably copied from a pattern book. The pattern is partly cropped and therefore pre-dates the current binding.

Willett Lawrence Adye: armorial bookplate on the upper pastedown. Motto: ‘Nil desperandum’.

E. H. Lawrence, book-collector, 19th century.

View full record in Medieval manuscripts in Oxford libraries

See this item

Requesting

For information on how to request this item, see Medieval manuscripts in Oxford libraries.

Viewing

This item is available to view online:

  • Digital Bodleian (5 images from 35mm slides)

Connections

People associated with this object

  • Willett Lawrence Adye
  • E. H. Lawrence
  • Hilary, Saint, Bishop of Poitiers, -367?

  • Alcuin, 735-804

View full record

See this itemFind out how to request this item

View online
Bodleian Libraries, University of Oxford

On this page

  • Overview
  • Description from Medieval manuscripts in Oxford libraries
  • See this item
  • Connections
  • Accessibility
  • Privacy policy
  • Cookies
  • Terms of use
  • Contact

© Bodleian Libraries, University of Oxford 2025

  • Mellon Foundation
  • Bodleian Libraries, Univertiy of Oxford
We use cookies to help give you the best experience on our website. By continuing without changing your cookie settings, we assume you agree to this. Please read our cookie policy to find out more. Cookie Policy